SUPERCONDUCTIVITY COMMUNICATIONS, Vol. 7, No. 1, Feb. 1998.

9. 超伝導冗句


 日本語でしか絶対に通用しないジョークとか、英語でしか通用しないジョークなど、そして、国際間でしか通用しないものもある。中にはコミュニティーでしか通用しないものもある。  竹下氏が首相だった日米摩擦時代、米国訪問中に副大統領候補だったHart氏がRice嬢とのスキャンダルに巻き込まれて失脚するという事件があった。竹下氏は彼をかばって、「Hart氏と私との間には重要な共通点がある」といった。なぜ?との問いに
"Because both of us like rice."
といったとか。

 ある日、京都のある研究所に外国からの訪問者が訪ねて来た。訪問の後、例によって教授は訪問者と研究室の数人を連れて京都の街にでた。馴染みの店をいくつか訪ねたとき、"Why do you change the places so many times a night?"と訪問者は怪訝そうに訪ねた。助教授がこれに答えた。

"Because our boss likes laddars."

(みすず)